Основанная в 1964 году, компания Adrian Alan Limited уже почти 60 лет является синонимом прекрасного антиквариата XIX века и впечатляющих выставочных экспонатов.
С тех пор как Адриан Алан приобрел свой первый антиквариат, будучи подростком, он ценит качество и красоту, что помогло его бизнесу вырасти из маленького начинания в переулках Брайтона и стать одним из ведущих дилеров в мире.
Его руководящим принципом всегда было покупать только лучшее - простое правило, которое с годами помогло компании выстоять и развиться, чтобы удовлетворить взыскательную международную клиентуру.
"Все началось с того, что я гуляла с мамой, и она заметила декоративный позолоченный жардиньер в небольшом антикварном магазине в Брайтоне. Он находился среди группы из четырех предметов, и владелец магазина отказался продать нам один, настаивая на том, что они должны продаваться вместе. Мы собрали наши ресурсы и совершили покупку за замечательную сумму в 12 фунтов стерлингов, а на меня была возложена миссия перепродать три лишних жардиньера.
В те времена Брайтон был полон антикварных магазинов, возможно, около сотни на пике своего развития. Я зашел в первый попавшийся магазин в Лейнс (знаменитый антикварный район Брайтона) с одним из жардиньеров и, к моему изумлению, получил за него 15 фунтов стерлингов. Эта быстрая продажа, за которой последовали две другие по чуть более высокой цене, обеспечила начало моей новой карьеры: ....... родился бизнес".
Адриан Алан
Адриан Алан окончил школу в мае 1964 года и уже через три недели в июне открыл свой первый антикварный магазин. Уже получив место в Королевском колледже в Лондоне для изучения физики, он первые три года работал в бизнесе неполный рабочий день, пока завершал учебу, изучая и покупая антиквариат между лекциями.
Его мать Мюриэль оказала огромную поддержку молодому предпринимателю и присматривала за магазином в те первые дни. Фактически, она продолжала делать это в течение следующих двадцати пяти лет с большим успехом и умением, заложив основу для сегодняшнего бизнеса.
"В те ранние годы я получал столько удовольствия, что никогда не сомневался, в какую сторону пойдет моя карьера, поэтому, окончив университет, я с радостью отказался от академической деятельности и стал дилером антиквариата". Адриан Алан
В те ранние дни в торговле было много эксцентричных и колоритных персонажей, которые с радостью делились своими советами и опытом, и благодаря их помощи и щедрости знания Адриана быстро развивались.
Время было удачным, поскольку торговля вступала в период бума, когда мир открывался, а путешествия на самолетах значительно сокращали время в пути; Адриан вскоре обнаружил, что он идеально подходит для того, чтобы помочь удовлетворить всемирный аппетит к антиквариату и быстро расширяющийся рынок.
“In a tradition of dealing which today seems almost antiquated in the digital age, he would drive many thousands of miles a week, eventually piloting his own light plane so that he could view several auctions a day, in Britain or aboard. It is this indefatigable energy that defines the man and this energy and enthusiasm for his subject can be seen at a glance when visiting his extensive showrooms.” Christopher Payne
After several moves in Brighton and London to bigger and better galleries, Adrian made the decision in the early 1990’s to build upon the company’s now well-established reputation by relocating to a large gallery in the heart of London’s prestigious Mayfair district, where it becme a must visit destination for connoisseurs and collectors from across the world.
Today the company is based in extensive premises in West Sussex with over 2000 items of furniture, sculpture and works of art, displayed in one purposely designed space providing an unrivalled selection of the finest 19th century antiques, all under one roof.
Признанный одним из ведущих мировых дилеров, Адриан благодаря важным открытиям, выставкам и публикациям сделал многое для становления современного рынка антиквариатаXIX века.
Компания гордится тем, что и сегодня остается лидером рынка, предлагая самые лучшие предметы антиквариата и выставочные образцы мебели, а также демонстрируя одну из самых больших коллекций антиквариата в мире.
With a growing international client base, Adrian Alan exhibits at some of the the world’s most important Art fairs including TEFAFF in Maastricht, and the Treasure House Fair in London; offering rare and important discoveries and exceptional works of art.
Особым событием стала лондонская выставка, воссоздающая стенд знаменитого эбениста Франсуа Линке, удостоенный награды на Всемирной выставке 1900 года в Париже.
На протяжении более сорока лет Adrian Alan с гордостью руководит собственными реставрационными мастерскими, многие члены команды остаются в компании, начиная с юных мальчиков и заканчивая взрослыми мужчинами с собственными семьями. Это постоянство стало неотъемлемой частью успеха компании, их навыки и знания не имеют себе равных.
Today Adrian and his daughter Hayley are joined by fellow Directors, James Graham, who has managed the galley for the last 20 years; and more recently by Giles Forster, formerly head of 19th Century Furniture at Works of Art at Christie’s, London.
Занимаясь прошлым, Adrian Alan Ltd также постоянно смотрит в будущее. За последние несколько лет на антикварном рынке и в мире в целом произошли значительные изменения. Устойчивое развитие сегодня является важной задачей, и мы в Adrian Alan прилагаем все усилия, чтобы обеспечить устойчивое развитие на переднем крае нашей деятельности, и мы стремимся продвигать антиквариат как устойчивый выбор для обстановки и декора интерьера.
У нас есть простой рецепт, и он не изменится: "Лучшие изделия в сочетании с самым лучшим сервисом по самым конкурентоспособным ценам". Адриан Алан